Files
cpp-httplib/docs-src/pages/ja/llm-app/ch02-rest-api.md

213 lines
7.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
title: "2. llama.cppを組み込んでREST APIを作る"
order: 2
---
1章の雛形では`/translate``"TODO"`を返すだけでした。この章ではllama.cppの推論を組み込んで、実際に翻訳結果を返すAPIに仕上げます。
llama.cppのAPIを直接扱うとコードが長くなるので、薄いラッパーライブラリ[cpp-llamalib](https://github.com/yhirose/cpp-llamalib)を使います。モデルのロードから推論まで数行で書けるので、cpp-httplibの使い方に集中できます。
## 2.1 LLMの初期化
`llamalib::Llama`にモデルファイルのパスを渡すだけで、モデルのロード・コンテキスト作成・サンプラー設定がすべて済みます。1章で別のモデルをダウンロードした場合は、パスをそのモデルに合わせてください。
```cpp
#include <cpp-llamalib.h>
int main() {
auto llm = llamalib::Llama{"models/gemma-2-2b-it-Q4_K_M.gguf"};
// LLM推論は時間がかかるのでタイムアウトを長めに設定デフォルトは5秒
svr.set_read_timeout(300);
svr.set_write_timeout(300);
// ... HTTPサーバーの構築・起動 ...
}
```
GPU層数やコンテキスト長などを変えたい場合は`llamalib::Options`で指定できます。
```cpp
auto llm = llamalib::Llama{"models/gemma-2-2b-it-Q4_K_M.gguf", {
.n_gpu_layers = 0, // CPUのみ
.n_ctx = 4096,
}};
```
## 2.2 `/translate`ハンドラ
1章ではダミーのJSONを返していたハンドラを、実際の推論に差し替えます。
```cpp
svr.Post("/translate",
[&](const httplib::Request &req, httplib::Response &res) {
// JSONパース第3引数`false`: 失敗時に例外を投げず`is_discarded()`で判定)
auto input = json::parse(req.body, nullptr, false);
if (input.is_discarded()) {
res.status = 400;
res.set_content(json{{"error", "Invalid JSON"}}.dump(),
"application/json");
return;
}
// 必須フィールドの検証
if (!input.contains("text") || !input["text"].is_string() ||
input["text"].get<std::string>().empty()) {
res.status = 400;
res.set_content(json{{"error", "'text' is required"}}.dump(),
"application/json");
return;
}
auto text = input["text"].get<std::string>();
auto target_lang = input.value("target_lang", "ja"); // デフォルトは日本語
// プロンプトを組み立てて推論
auto prompt = "Translate the following text to " + target_lang +
". Output only the translation, nothing else.\n\n" + text;
try {
auto translation = llm.chat(prompt);
res.set_content(json{{"translation", translation}}.dump(),
"application/json");
} catch (const std::exception &e) {
res.status = 500;
res.set_content(json{{"error", e.what()}}.dump(), "application/json");
}
});
```
`llm.chat()`は推論中に例外を投げることがあります(コンテキスト長の超過など)。`try/catch`で捕捉してエラーをJSONで返すことで、サーバーがクラッシュするのを防ぎます。
## 2.3 全体のコード
ここまでの変更をまとめた完成形です。
<details>
<summary data-file="main.cpp">全体のコードmain.cpp</summary>
```cpp
#include <httplib.h>
#include <nlohmann/json.hpp>
#include <cpp-llamalib.h>
#include <csignal>
#include <iostream>
using json = nlohmann::json;
httplib::Server svr;
// `Ctrl+C`でgraceful shutdown
void signal_handler(int sig) {
if (sig == SIGINT || sig == SIGTERM) {
std::cout << "\nReceived signal, shutting down gracefully...\n";
svr.stop();
}
}
int main() {
// 1章でダウンロードしたモデルをロード
auto llm = llamalib::Llama{"models/gemma-2-2b-it-Q4_K_M.gguf"};
// LLM推論は時間がかかるのでタイムアウトを長めに設定デフォルトは5秒
svr.set_read_timeout(300);
svr.set_write_timeout(300);
// リクエストとレスポンスをログに記録
svr.set_logger([](const auto &req, const auto &res) {
std::cout << req.method << " " << req.path << " -> " << res.status
<< std::endl;
});
svr.Get("/health", [](const httplib::Request &, httplib::Response &res) {
res.set_content(json{{"status", "ok"}}.dump(), "application/json");
});
svr.Post("/translate",
[&](const httplib::Request &req, httplib::Response &res) {
// JSONパース第3引数`false`: 失敗時に例外を投げず`is_discarded()`で判定)
auto input = json::parse(req.body, nullptr, false);
if (input.is_discarded()) {
res.status = 400;
res.set_content(json{{"error", "Invalid JSON"}}.dump(),
"application/json");
return;
}
// 必須フィールドの検証
if (!input.contains("text") || !input["text"].is_string() ||
input["text"].get<std::string>().empty()) {
res.status = 400;
res.set_content(json{{"error", "'text' is required"}}.dump(),
"application/json");
return;
}
auto text = input["text"].get<std::string>();
auto target_lang = input.value("target_lang", "ja"); // デフォルトは日本語
// プロンプトを組み立てて推論
auto prompt = "Translate the following text to " + target_lang +
". Output only the translation, nothing else.\n\n" + text;
try {
auto translation = llm.chat(prompt);
res.set_content(json{{"translation", translation}}.dump(),
"application/json");
} catch (const std::exception &e) {
res.status = 500;
res.set_content(json{{"error", e.what()}}.dump(), "application/json");
}
});
// 以降の章で本物に差し替えるダミー実装
svr.Get("/models",
[](const httplib::Request &, httplib::Response &res) {
res.set_content(json{{"models", json::array()}}.dump(), "application/json");
});
svr.Post("/models/select",
[](const httplib::Request &, httplib::Response &res) {
res.set_content(json{{"status", "TODO"}}.dump(), "application/json");
});
// `Ctrl+C` (`SIGINT`)や`kill` (`SIGTERM`)でサーバーを停止できるようにする
signal(SIGINT, signal_handler);
signal(SIGTERM, signal_handler);
// サーバー起動(`stop()`が呼ばれるまでブロック)
std::cout << "Listening on http://127.0.0.1:8080" << std::endl;
svr.listen("127.0.0.1", 8080);
}
```
</details>
## 2.4 動作確認
ビルドし直してサーバーを起動し、今度は実際の翻訳結果が返ってくるか確かめましょう。
```bash
cmake --build build -j
./build/translate-server
```
```bash
curl -X POST http://localhost:8080/translate \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{"text": "I had a great time visiting Tokyo last spring. The cherry blossoms were beautiful.", "target_lang": "ja"}'
# => {"translation":"去年の春に東京を訪れた。桜が綺麗だった。"}
```
1章では`"TODO"`が返ってきていましたが、今度は実際の翻訳結果が返ってきます。
## 次の章へ
この章で作ったREST APIは、翻訳が完了するまで全文を待つので、長いテキストだとユーザーは進捗がわからないまま待つことになります。
次の章ではSSEServer-Sent Eventsを使って、トークンが生成されるたびにリアルタイムで返す仕組みにします。
**Next:** [SSEでトークンストリーミングを追加する](../ch03-sse-streaming)